Don't have a cow

别大惊小怪,不要过度反应或情绪失控,保持冷静。
非正式场合,劝人冷静或别小题大做时使用。
例句
Don't have a cow—it's just a small mistake.
典故来源 源自20世纪美国俚语,用母牛产仔时的剧烈反应比喻人的过度激动。

🔤 同首字母习语

dead end
没有出路或希望的局面
dog days of summer
夏天,常常炎热,湿热,闷热,和无聊的日子
do the honours
出任重要职责,特别是在社交场合主持或执行某项任务。
dirty work
肮脏的工作,指不道德或不受欢迎的任务或活动
浏览全部英文习语 ›